揺れる想い(흔들리는마음)-자드(ZARD) 搖れる想い 體じゅう感じて, 유레루오모이 카라다쥬우카응지테 [흔들리는 마음 온몸으로 느끼며,] 君と步き續けたい. 키미토아루키쯔즈케타이 [그대와한없이 걸어만가고 싶어요.] IN YOUR DREAM... [당신의 꿈 속 에서] 夏が忍び足で近づくよ. 나쯔가시노비아시데치카즈쿠요 [여름이 어느새 발끝까지 다가왔어요.] きらめく波が 砂浜潤して . 키라메쿠나미가 스나하마우투오오시테 [빛나는 파도가 모래밭을 적시네요.] こだわってた周圍を すべて捨てて, 코다와아테타마와리오 스베테스테테 [세상만사 모두 접어두고,] 今 あなたに決めたの. 이마 아나타니 키메타노 [지금 그대한테만 매여있죠.] こんな自分に合う人は, 코응나지부응니하우히토와 [이런 내자신과 어울리는 그대는,] もういな..